MASS TIMES
MISAS
Wednesday/Miércoles
6:00pm Spanish/Español
Saturday/Sábado
4:00pm English/Inglés
Sunday/Domingo
9:00am English/Inglés
10:30am Spanish/Español
Noon Spanish/Español
6:00pm Spanish/Español
CONFESSIONS
CONFESIONES
Saturday/Sábado 3:00 pm - 3:45pm Bilingual/Bilingüe or by appointment / o por cita
OFFICE HOURS
HORAS DE OFICINA
Monday - Friday 8:00am - noon (Closed for Lunch) and 1:30pm - 4:30pm
Lunes a viernes 8:00am a mediodía (cerrado mediodá) y de 1:30 p.m. a 4:30 p.m.
What's New
City wide Penance Service (Confessions) / Servicio de Penitencia en toda la ciudad (Confesiones)
December 20th at Sacred Heart from 8am-8pm.
There will be English and Spanish speaking Priest available.
20 de diciembre en el Sagrado Corazón de 8 a.m. a 8 p.m.
Habrá Sacerdotes de habla inglesa y española disponibles.
Christmas Day December 25th Mass Schedule
9am English
11am Spanish
There’s just one week left to prepare your favorite holiday cookies to share with the parish. The Cookie Walk will take place in Cristo Rey Hall next Sunday, December 15th, from 10 am until the cookies are sold. Cookies should be brought to Cristo Rey Hall Saturday afternoon between 3 and 4 p.m. or to the kitchen first thing Sunday morning. Prices are still just $5 for a small container and $12 for a large container. You can buy individual cookies for just 25 cents each to have with a free cup of coffee and great fellowship. We thank you all for your delicious baking and generous buying that make this fundraiser a sweet success.
Solo queda una semana para preparar sus galletas navideñas favoritas para compartir con la parroquia. El Cookie Walk se llevará a cabo en Cristo Rey Hall el próximo domingo 15 de diciembre, desde las 10 am hasta que se vendan las galletas. Las galletas deben llevarse al Salón Cristo Rey el sábado por la tarde entre las 3 y las 4 p.m. o a la cocina a primera hora del domingo por la mañana. Los precios siguen siendo solo $ 5 por un contenedor pequeño y $ 12 por un contenedor grande. Puede comprar galletas individuales por solo 25 centavos de dólar cada una con una taza de café gratis y un gran compañerismo. Les agradecemos a todos por su deliciosa cocción y generosas compras que hacen de esta recaudación de fondos un dulce éxito.
Upcoming Events
Novenas
Novenas starts December 3-11 after the 6pm mass. See Events Calendar
Novenas comienza del 3 al 11 de diciembre después de la misa de las 6 pm. Ver calendario de eventos
Posadas
Women's Christmas Party
The party is Thursday, Dec. 19 at Infusino's Banquet Hall. Social hour at 5:30 and dinner at 6:30. Tickets are being sold after each Mass today and next weekend. Tickets are $22.00. You may also buy tickets at the parish office. We are also having the gift exchange again the year. Just bring a wrapped gift between $5 and $10 to the Christmas party. All women are encouraged to bring non-perishable food items to share with the food pantry.
La fiesta es el jueves 19 de diciembre en el salón de banquetes de Infusino. Hora social a las 5:30 y cena a las 6:30. Los boletos se venden después de cada misa hoy y el próximo fin de semana. Los boletos cuestan $ 22.00. También puede comprar boletos en la oficina parroquial. También estamos teniendo el intercambio de regalos nuevamente el año. Solo traiga un regalo envuelto entre $ 5 y $ 10 a la fiesta de Navidad. Se alienta a todas las mujeres a traer alimentos no perecederos para compartir con la despensa.
Events / Eventos
Pastoral Leadership / Liderazo Pastoral
Our Lady of Guadalupe
Our Lady of Guadalupe, also known as the Virgin of Guadalupe, is a Catholic title of the Blessed Virgin Mary associated with a venerated image enshrined within the Minor Basilica of Our Lady of Guadalupe in Mexico City.
12 December 1531
Thursday December 12 Mass Schedule for Our Lady of Guadalupe
Las Mañanitas 5am
Mass/ Misa 6am
Mass/ Misa 6pm
Reception after Mass/ Recepción después de la misa
Clergy Abuse Response
To continue the commitment of transparency, we have these resources available using the links below.
Click HERE to view / download the Report